太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

在农场英语为什么用on不用at,在农场为什么用on the farm

在农场英语为什么用on不用at,在农场为什么用on the farm 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令仪不责盗文言(yán)文翻译(yì)注释(shì),于令仪不责盗古文翻译(yì)是(shì)于令仪(yí)不责(zé)盗文言文翻译:于令仪(yí)是曹州人(rén),是(shì)做生意的,为人(rén)忠厚(hòu),不损人利已,晚年家境颇(pǒ)为富裕(yù)的。

  关于于令仪不责盗(dào)文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻(fān)译以及于令(lìng)仪不责(zé)盗文言文翻译(yì)注释,于令仪不责盗文言文(wén)翻(fān)译卒为(wèi)良民,于令仪不责盗古文翻译,于令(lìng)仪不(bù)责(zé)盗(dào)全文意思,于令(lìng)仪(yí)不(bù)责盗于令(lìng)仪的(de)性格(gé)特点(diǎn)等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下知识(shí):

于令仪(yí)不责盗文言文翻(fān)译注释,于令仪不责盗古文翻(fān)译

  于(yú)令仪(yí)不责盗文言文翻译:于令仪是曹州人(rén),是做生意的(de),为人忠厚,不损人(rén)利已,晚年家境(jìng)颇为富裕。

  一天晚(wǎn)上有人到他家(jiā)行盗(dào),于令仪的儿子们抓(zhuā)住了小偷,原来是(shì)邻(lín)居的儿子(zi)。

于令仪不责盗文言(yán)文翻(fān)译

  曹(cáo)州(zhōu)于令仪(yí),是做生(shēng)意的人,为人(rén)忠厚,不损(sǔn)人利已,晚年家(jiā)境颇为富裕。

  一天晚上有人到(dào)他家行盗。

  于令仪的(de)儿子(zi)们抓住了小偷,原来是邻居的儿子。

  令仪(yí)对他说:“你向来很少犯错,为(wèi)什么要做(zuò)小偷呢?”那人回答说:“都(dōu)是贫穷逼的。

  ”问(wèn)他需要(yào)什么(me),小偷回答说:“有十贯铜钱就足够买食物及衣(yī)服了。

  ”令仪按(àn)照(zhào)他要求的数(shù)目给了他。

  小偷刚一走,令仪又叫他回来,盗贼很(hěn)惊恐,令(lìng)仪对他说:“你十分贫穷(qióng),晚上背着十贯铜钱回(huí)家,我担(dān)心你被(bèi)人盘(pán)问(wèn)。

  ”留到天亮才打发他走。

  盗贼感到十分惭愧(kuì),最后(hòu)成为良民。

  乡里的人(rén)们,都称道于令仪是名善士。

  于令(lìng)仪挑选(xuǎn)出(chū)一(yī)些(xiē)优秀的子侄辈,建立学堂(táng)并聘(pìn)请有名(míng)的(de)儒士来(lái)教导他们(men)他的儿子于伋,侄儿于(yú)杰与于效,后来(lái)都相继(jì)考中了进士(shì),后来,他们于家(jiā)是(shì)曹南一带的名(míng)门望族。

于(yú)令仪不责盗(dào)原文(wén)

  曹州(zhōu)于令仪者,市井(jǐng)人(rén)也,长厚不(bù)忤物(wù),晚年(nián)家颇丰富(fù)。

  一夕,盗(dào)入其家(jiā),诸(zhū)子禽之,乃邻舍(shě)子也(yě)。

  令仪曰(yuē):“汝素寡悔(huǐ)何苦(kǔ)而为盗在农场英语为什么用on不用at,在农场为什么用on the farm邪?”曰:“迫于贫(pín)耳。

  ”问其所欲(yù),曰:“得十(shí)千(qiān)足以衣(yī)食。

  ”于令仪(yí)如其所(suǒ)言与之,其欲与之。

  既去,复呼之,盗大(dà)恐。

  谓(wèi)曰:“尔贫甚,夜负十千以归,恐为人(rén)所诘。

  ”留之,至明使去。

  盗大感(gǎn)愧,卒(zú)为良民。

  乡(xiāng)里称君为善士(shì)。

  君择子侄之秀者(zhě),起学室,延名(míng)儒以掖之,子、侄杰(jié)仿举(jǔ)进士第,今(jīn)为曹(cáo)南令族。

于令仪不责盗翻译

  魏国有(yǒu)个叫于(yú)令仪(yí)的(de)商人,他为人忠厚不得罪(zuì)人,晚年时的家(jiā)道(dào)非常富足。

  有天晚上,一名(míng)小偷侵入他家中行窃,被他的(de)几个(gè)儿子(zi)逮住(zhù)了,发现原来是(shì)邻居的小孩。

   

  于令仪(yí)问他说:“你一向很少做错事(shì),有什么苦衷要做(zuò)贼呢(ne)?”小偷回(huí)答说:“为贫困(kùn)所(suǒ)迫罢(bà)了。

  ”燃差尘(chén)于(yú)令仪(yí)再问(wèn)他想要什么东西,小偷说(shuō):“能(néng)得(dé)到十(shí)贯钱足够穿衣(yī)吃(chī)饭就(jiù)行了。

  ”于令仪依照他的要求(qiú)给(gěi)了他。

  小偷已经离开,于令仪又叫住他,小(xiǎo)偷(tōu)大为(wèi)恐庆世(shì)惧。

  于令仪皮禅对他说:“你十分贫(pín)穷,晚(wǎn)上带着十贯铜钱回在农场英语为什么用on不用at,在农场为什么用on the farm去,恐怕(pà)你会被(bèi)人追问的,留下钱财,到了明天再拿走。

  ”那(nà)小偷深感(gǎn)惭愧,后来终(zhōng)于(yú)成了善良(liáng)的人。

  邻居乡里(lǐ)都称令仪是好(hǎo)人。

  扩展资料

  《于令仪不责盗》又称(chēng)《于(yú)令仪济盗成良》、《于令仪诲(huì)人(rén)》

  原文:《于令仪(yí)诲人》

  宋(sòng)代:王(wáng)辟之

  曹州于令(lìng)仪(yí)者,市井人也,长厚不忤(wǔ)物(wù),晚年家(jiā)颇丰富。

  一夕,盗入其(qí)室,诸子擒之,乃邻子也。

  令仪(yí)曰:“汝素寡(guǎ)悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫(pò)于贫耳!”问其所欲,曰(yuē):“得十(shí)千足(zú)以衣食。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼之,盗大(dà)恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十千以归,恐为(wèi)人所诘。

  留之,至明使去。

  "盗大感(gǎn)愧,卒为良民。

  乡里称君(jūn)为善士。

  君择子侄之秀者,起学室,延(yán)名儒以掖之,子(zi)、侄杰仿举进士第,今为(wèi)曹南(nán)令族。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 在农场英语为什么用on不用at,在农场为什么用on the farm

评论

5+2=